Total search result: 44 (4 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
to triumph over the enemy |
برشکست دشمن شادی کردن بر دشمن پیروز شدن |
|
|
Other Matches |
|
triumph |
طاق نصرت |
triumph |
غالب امدن پیروزشدن |
triumph |
فتح وففر |
triumph |
جشن فیروزی پیروزمندانه |
triumph |
فتح |
triumph |
پیروزی |
they returned in triumph |
باپیروزی برگشتند |
they returned in triumph |
شادی کنان برگشتند |
His triumph was very short- lived . |
موفقیت اش بسیار کوتاه ( مدت ) بود |
the enemy |
نیروی دشمن |
the enemy |
کشتی دشمن |
enemy |
عدو |
One enemy is one too many. |
یک دشمن هم زیاد است |
enemy |
خصم |
enemy |
دشمن |
enemy |
دشمن کردن |
We cloced in on the enemy . |
حلقه محاصره خودمان را روی دشمن تنگ تر کردیم |
be your own worst enemy <idiom> |
از ماست که بر ماست [کسی که به دست خودش برای خودش دردسر می تراشد.] |
to locate the enemy |
جای دشمنی را معین کردن |
potential enemy |
دشمن اصلی |
potential enemy |
دشمن حتمی |
alien enemy |
دشمن خارجی |
arch enemy |
دشمن بزرگ |
arch enemy |
شیطان |
arch enemy |
ابلیس |
enemy alien |
طرفداران دشمن در خاک خودی هواداران دشمن |
enemy forces |
نیروهای دشمن |
enemy state |
دولت دشمن |
no enemy is insignificant |
دشمن نتوان حقیر و بیچاره شمرد |
enemy state |
حکومت دشمن |
to fight with the enemy |
همراه = با |
One enemy is too many, a hundred friend are too few. <proverb> |
یک دشمن زیاد است صد دوست کم . |
to pierce the enemy's line |
در خط |
to roll up the enemy line |
بخط دشمن کردن |
to pierce the enemy's line |
دشمن رخنه کردن |
enemy in liken of friend |
دشمن در لباس دوست |
to roll up the enemy line |
حمله جناحی |
Though thy enemy seen a mouse , yet watch him like. <proverb> |
گر چه دشمنت موش است او را شیر بین . |
Enemy troops poured into the city. |
سربا زان دشمن ریختند داخل شهر |
We were surrounded ( encircled ) by the enemy forces . |
درمحاصره نیروهای دشمن بودیم |
The planes pin- pointed the enemy targets . |
هواپیما ها گشتند تا هدفهای دشمن را دقیق پیدا کردند |
Our heavy guns pounded ( away at ) the enemy positions . |
توپخانه سنگین ما مواضع دشمن رادرهم کوبید |
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people. |
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد. |