English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 140 (7 milliseconds)
English Persian
weigh one's words <idiom> مراقب صحبت بودن
Other Matches
it does not weigh with me ندارد
weigh وزن کردن وزن داشتن
weigh بالا کشیدن لنگر ناو
weigh it a بدقت بکش درست بکش
weigh down زیر بار خم شدن یا کردن
to weigh down سنگینی کردن بر پایین اوردن شکسته شدن
to weigh out کشیدن وکنارگذاشتن داشتن
to weigh in [on something] تذکر دادن [در مورد چیزی]
to weigh in [on something] اظهار نظر کردن [در مورد چیزی]
to weigh down غالب امدن چربیدن
weigh on/upon <idiom> نگران کردن شخص
it does not weigh with me درنظرمن اهمیتی
weigh سنجیدن
weigh کشیدن
weigh-in توزین
weigh-in وزن کردن
weigh in وزن کردن رسمی شکار باتیروکمان
weigh in وزن کردن سوارکار و زین ویراق پس ازمسابقه وزن کشی
weigh in توزین
weigh in وزن کردن
weigh out توزین سوارکار و زین و یراق پیش از مسابقه
weigh وزن کردن
weigh-in وزن کردن سوارکار و زین ویراق پس ازمسابقه وزن کشی
weigh-in وزن کردن رسمی شکار باتیروکمان
weigh anchor لنگر کشیدن
weigh-ins وزن کردن رسمی شکار باتیروکمان
weigh bridge قپان تخت قنطار کش
weigh-ins وزن کردن سوارکار و زین ویراق پس ازمسابقه وزن کشی
to weigh anchor لنگر بالا کشیدن
to weigh anchor حرکت کردن
weigh-ins توزین
weigh house قپاندار خانه ترازودار خانه
to weigh one's word سخنان خودرا سنجیدن سنجیده سخن گفتن
to weigh heavy سنگین بودن
weigh batcher اندازه گیر وزنی
weigh beam قپان قابل حمل
weigh-ins وزن کردن
In our other words. بعبارت دیگر
in other words <idiom> به کلام دیگر
they had words حرفشان شد
the f. words کلمات زیرین
in so many words عینا
words الفاظ
they had words باهم نزاع کردند
in other words <adv.> به عبارت دیگر
in so many words با عین این کلمات
of few words کم حرف
in other words <adv.> به کلام دیگر
to ask somebody to say a few words خواهش کردن از کسی کمی [در باره کسی یا چیزی] صحبت کند
swear-words کفر
Acrimonious words کلمات تلخ و نیشدار
He is too stingy for words. دست توی جیبش نمی کند ( خسیس است )
They have had words ,I hear . شنیده ام حرفشان شده ( بحث ؟ جدل لفظی )
He told me in so many words . عینا" اینطور برایم گفت
Hear it in his own words. از زبان خودش بشنوید
You took the words out of my mouth. جانا سخن از زبان ما می گویی
In the words of Ferdowsi … بقول فردوسی
The two are rhyming words . این دو لغت هم قافیه هستند
eat one's words <idiom> حرف خود قدرت دادن
You mark my words . ببین کجاست که بهت می گویم ؟( بگفته ام گوش کن )
choice of words بیان
choice of words کلمه بندی
take the words out of someone's mouth <idiom> سخن از زبان کسی گفت
to help with words and deeds <idiom> با پند دادن و عمل کمک کردن
take the words out of someone's mouth <idiom> حرف دیگری راقاپیدن
play on words <idiom> بازی با کلمات
war of words بحث وجدل
war of words منازعه
choice of words جمله بندی
A dictionary tell you what words mean . فرهنگ زبان معنی کلمات را میدهد
swear-words ناسزا
play on words تجنیس
play upon words جناس بکار بردن
precatory words عبارتی در وصیتنامه که دران موصی تقاضایی از موصی له کرده باشد
put into words به عبارت دراوردن
reserved words کلمات ذخیره شده
reserved words کلمههای رزرو
reserved words کلمههای محافظت شده
the a.of boreign words اقتباس یاگرفتن لغات بیگانه
to be sparing of words مضایقه ازحرف زدن کردن کم حرفی کردن
control words کلمات کنترلی
to gloze over one's words سخنان کسی رابدانگونه تاویل کردن که عیب ان پوشیده ماند
to i. from somebodies words از حرفهای کسی استنباط کردن
to play upon words جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن
play on words جناس
imitative words مورموریاغرغر کردن
code words کلمه رمز
code words کلمات رمزی
acceptance by words قبول قولی
apt words ابرو
apt words مجرای اب
big words حرفهای گنده
big words لاف
english words واژه ها یا لغات انگلیسی
he was provoked by my words از سخنان من رنجید
he was provoked by my words سخنان من باو برخورد
i ran the words through ان کلمات را خط زدم
imitative words واژههای تقلیدی
You mark my words. این خط واینهم نشان
waste one's words زبان خود را خسته کردن
swear-words فحش
words are but wind هواست
words in contracts should الفاظ عقود محمول است برمعانی عرفیه
four-letter words واژهیچهار حرفی
buzz words لغت بابروز
your words offended her سخنان شما به احساسات اوبرخورد
your words offended her از سخنان شمارنجید
buzz words رمز واژه
words of limitation الفاظ تعیین کننده سهم هرکس در سند
four-letter words واژهی قبیح
words are but wind حرف جزو
to eat ones words سخن خودراپس گرفتن
to pour out abusive words سخنان فحش امیزپی در پی اداکردن
his words injured my feelings سخنایش بمن برخورد سخنانش احساسات مراجریحه دار کرد
put words in one's mouth <idiom> چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
To argue ( exchange words ) with someone . با کسی یک بدوکردن
This knife is too blunt for words . این چاقو ماست راهم نمی برد ( خیلی کند است )
my words hurt his feelings سخنان من باو بر خورد سخنان من قلب او را جریحه دار کرد
Bluntly. Without mincing words. صاف وپوست کنده
Her words are empty of meaning. حرفهایش خالی از معنی ومفهوم است
The exam was too easy for words . امتحان آنقدر آسان بود که چه بگویم
To bandy words . to argue. بگو مگه کردن ( ,,یکی بدو کردن )
he took my words in good part سخنان مرا بخوبی تلقی نمود از سخنان من نرنجید
To put the words in somebodys mouth. حرف دردهان کسی گذاشتن
He left fily a few choice words. چند تا حرف مفت ( ناسزا )تحویل داد
fair words butter no parsnips به حلواحلوا گفتن دهن شیرین نمیشود
Fine words butter no parsnips. از تعارف کم کم وبر مبلغ افزای
fine words butter no parsnips بحلوابحلوا گفتن دهن شیرین نمیشود
His deeds fail to square with his words. عملش با حرفش نمی خواند
Mark my words . Remember what I told you . یادت باشد چه گفتم
With soft words one may persuade a serpent out of . <proverb> با زبان خوش مار را از سوراخ بیرون مى کشند .
Actions speak louder than words . دو صد گفته چونیم کردار نیست
I didnt mince my words . I put it very well . قشنگ حرفم رازدم
action speaks louder than words <proverb> دو صد گفته چون نیم کردار نیست
fine words butter no parsnips <proverb> از حلوا حلوا گفتن دهن شیرین نمی شود
sweet words (voice,sleep کلمات ( صدا خواب )شیرین
To put the words into someones mouth. حرف توی دهن کسی گذاشتن
To speak firmly . Not to mince ones words . محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds <proverb> با علم اگر عمل نکنی شاخ بی بری
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com