English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English Persian
to get the key of the street جای شب ماندن نداشتن
Other Matches
want نداشتن
wanted نداشتن
lackvt نداشتن
lacks نداشتن
lacked نداشتن
lack نداشتن
to be in the wrong حق نداشتن زورگفتن
misses نداشتن فاقدبودن
powerlessly با نداشتن نیرو
clean record نداشتن پیشینه بد
freedom from evil record نداشتن پیشینه بد
miss نداشتن فاقدبودن
missed نداشتن فاقدبودن
sit out شرکت نداشتن در
To know no bounds. حد وحصر نداشتن
to be at a loss for an answer پاسخی نداشتن
errorless نداشتن خطا
stone-broke <idiom> آه دربساط نداشتن
disinterest علاقه نداشتن
disliking دوست نداشتن
dislikes دوست نداشتن
dislike دوست نداشتن
disliked دوست نداشتن
to sit out شرکت نداشتن در
intestacy نداشتن وصیت نامه
inertness نداشتن زورجنبش یا ایستادگی
not have two pennies to rub together <idiom> دیناری در بساط نداشتن
inapprehension نداشتن بیم یا نگرانی
to not feel hungry [to not like having anything] اصلا اشتها نداشتن
distrust سوء فن اعتماد نداشتن
distrusted سوء فن اعتماد نداشتن
distrusting سوء فن اعتماد نداشتن
disconnection قطع نداشتن رابطه
diffidently با نداشتن اعتماد بخود
inefficiently با نداشتن قابلیت بیفایده
distrusts سوء فن اعتماد نداشتن
not have a penny to one's name <idiom> آهی در بساط نداشتن
to make no doubt مطمئن بودن شک نداشتن
to paddle one's own canoe کار بکسی نداشتن
not a leg to stand on <idiom> مدرک کافی نداشتن
to foel حال درستی نداشتن
make no bones about something <idiom> هیچ رازی نداشتن
To be between the devil and the deep blue sea. راه پس وپیش نداشتن
wanted نیازمند بودن به نداشتن
thriftessness نداشتن عقل معاش
want نیازمند بودن به نداشتن
out of step <idiom> هم آهنگ وتوازن نداشتن
out of favor with someone <idiom> حسن نیت نداشتن
to dislike somebody [something] دوست نداشتن کسی [چیزی]
to play a poor game ناشی بودن مهارت نداشتن
lose نداشتن چیزی دیگر پس از این
loses نداشتن چیزی دیگر پس از این
strapped for cash <idiom> هیچ پولی دربساط نداشتن
(can't) stand <idiom> تحمل نکردن،دوست نداشتن
out of tune <idiom> باهم خوب وسازش نداشتن
Nothing to declare همراه نداشتن کالاهای گمرکی
in the dark <idiom> هیچ اطلاعی از چیزی نداشتن
forlackof shoes بواسطه نداشتن یا نبودن کفش
not have a bean <idiom> حتی یک شاهی هم پول نداشتن
to act independently of others کاری به کار دیگران نداشتن
caught short <idiom> پول کافی برای پرداخت نداشتن
to knock about سرگردان بودن زندگی منظم نداشتن
to have no prospects هیچ چشم داشتی [امیدی ] نداشتن
You've got me stumped. <idiom> من رو گیر انداختی. [نداشتن جوابی برای سوالی]
to be a dead duck امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی]
Beats me! <idiom> من رو گیر انداختی. [نداشتن جوابی برای سوالی]
You've got me there! <idiom> من رو گیر انداختی. [نداشتن جوابی برای سوالی]
have half a mind <idiom> احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
walkover برد به سبب نداشتن حریف مسابقهای که فقط یک اسب بعلت حذف دیگر اسبها باقی مانده
byes صعود به دور بعدبه سبب نداشتن حریف گذشتن توپ از خط عرضی دروازه امتیاز بدون توپزن
walkovers برد به سبب نداشتن حریف مسابقهای که فقط یک اسب بعلت حذف دیگر اسبها باقی مانده
bye صعود به دور بعدبه سبب نداشتن حریف گذشتن توپ از خط عرضی دروازه امتیاز بدون توپزن
stick with <idiom> ماندن با
lie off ماندن
trray ماندن
upaemia ماندن
to be left ماندن
to fret one's gizzard ته ماندن
abhide ماندن
stay ماندن
to wear one's years well ماندن
subsisting ماندن
remain ماندن
fail وا ماندن
failed وا ماندن
subsisted ماندن
fails وا ماندن
lied ماندن
subsists ماندن
lies ماندن
be ماندن
subsist ماندن
remained ماندن
lie ماندن
stayed ماندن
stand ماندن
lie up در بستر ماندن
awake بیدار ماندن
lie over معوق ماندن
postpone عقب ماندن
postponed عقب ماندن
postpones عقب ماندن
to be dashed to the ground متروک ماندن
to stand over معوق ماندن
stand over معوق ماندن
to fall in to oblivion متروک ماندن
awaking بیدار ماندن
awakes بیدار ماندن
lie up درکنام ماندن
sit up بیدار ماندن
lie up در اغل ماندن
abort عقیم ماندن
to be in hiding پنهان ماندن
to oversleep oneself خواب ماندن
aborting بی نتیجه ماندن
up the river/creek with no paddle <idiom> مثل خر در گل ماندن
aborted بی نتیجه ماندن
To be left in the air. To hang fire . بلاتکلیف ماندن
stay put <idiom> درجایی ماندن
lags عقب ماندن
come alive <idiom> فعال ماندن
lagged عقب ماندن
lag عقب ماندن
keep quiet <idiom> ساکت ماندن
aborts بی نتیجه ماندن
to suffer from hunger گرسنه ماندن
survived <past-p.> زنده ماندن
steer clear دور ماندن
to fall to the ground متروک ماندن
abort بی نتیجه ماندن
to keep close نزدیک ماندن
to keep dark پنهان ماندن
to lie hid پنهان ماندن
to lie d. بیکار ماندن
to remain faithful با وفا ماندن
to stand mute خاموش ماندن
to stay up بیدار ماندن
surviving زنده ماندن
oversleeps خواب ماندن
overslept خواب ماندن
come through باقی ماندن
stodge در وهل ماندن
come to nothing عقیم ماندن
to come to nothing عقیم ماندن
desuetude متروک ماندن
settles جا دادن ماندن
bide در انتظار ماندن
strand متروک ماندن
survives زنده ماندن
to go hungry گرسنه ماندن
fix ثابت ماندن
fixes ثابت ماندن
strands متروک ماندن
survived زنده ماندن
survive زنده ماندن
drop behind عقب ماندن
abides پایدارماندن ماندن
oversleep خواب ماندن
settle جا دادن ماندن
keep in در خانه ماندن
keep house در خانه ماندن
hold over باقی ماندن
abide پایدارماندن ماندن
abided پایدارماندن ماندن
postponing عقب ماندن
oversleeping خواب ماندن
abort نارس ماندن
fall into abeyance بی تکلیف ماندن
go hungry گرسنه ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> آرام و استوار ماندن
stall ماندن ممانعت کردن
hang up درحال معلق ماندن
to wear one's years well خوب ماندن جوان
to stay with a person پیش کسی ماندن
to stay with a person نزد کسی ماندن
combat survival زنده ماندن در رزم
stop over <idiom> شب بین راه ماندن
lie fallow ایش شدن زمین.بی استفاده ماندن
stalling ماندن ممانعت کردن
perseveres ثابت قدم ماندن
persevered ثابت قدم ماندن
hold back <idiom> عقب وکنار ماندن
hold one's horses <idiom> باصبوری منتظر ماندن
stodge درگل ولای ماندن
hold up <idiom> باجرات باقی ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> واقع بین ماندن
hold up <idiom> خوب باقی ماندن
to stay behind باقی ماندن جاماندن
fail عقیم ماندن ورشکستن
hang-up درحال معلق ماندن
to be buried under ruins زیر اوار ماندن
dissave بدون پس انداز ماندن
outwatch بیشتر بیدار ماندن از
fall into abeyance مسکوت عنه ماندن
fall into obeyance مسکوت عنه ماندن
frustration of contract بی نتیجه ماندن قرارداد
live down باخاطرات زنده ماندن
persevere ثابت قدم ماندن
to fail [memory] وا ماندن [حافظه یا خاطره]
to keep friends باهم دوست ماندن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com