Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
English
Persian
holdout
دوام آوردن
holdouts
دوام آوردن
Search result with all words
to stand the test of time
برای مدت زیاد دوام آوردن
to stand the test
برای مدت زیاد دوام آوردن
Other Matches
permanencies
دوام
permanency
دوام
gaseous
بی دوام
perpetuity
دوام
continuity
دوام
perdurability
دوام
stability
دوام
quick fading
بی دوام
durability
دوام
incessancy
دوام
senectitude
دوام
short life
کم دوام
weak
کم دوام
durante
دوام
limit fatigue stress
حد دوام
loughness
دوام
memnetary
کم دوام
of short continuance
کم دوام
abidance
دوام
substance
دوام
toughness
دوام
permanence
دوام
substances
دوام
weaknesses
کم دوام
weakest
کم دوام
weaker
کم دوام
lastingness
دوام
short-lived
بی دوام
continuance
دوام
lives
دوام
endurance
دوام
resistance
دوام
flimsy
بی دوام
flimsiest
بی دوام
flimsier
بی دوام
subsistance
دوام
life
دوام
subsistence
دوام
strengths
دوام
strength
دوام
short lived
بی دوام
horary
بی دوام زودگذر
nondurable goods
کالاهای بی دوام
weaknesses
سست کم دوام
viable
قابل دوام
it had a short life
کم دوام بود
lastingly
بطور با دوام
lasted
دوام کردن
fugacious
بی دوام زودریز
fallal
چیزبی دوام
endurance limit
حد دوام مصالح
brittle
بی دوام زودشکن
life cycle
چرخه دوام
viability
قابلیت دوام
weakest
سست کم دوام
wear
دوام کردن
rated fatigue limit
حد دوام نامی
lasts
دوام کردن
lasts
دوام داشتن
ruggedization
با دوام سازی
lasted
دوام داشتن
wears
دوام کردن
last
دوام کردن
last
دوام داشتن
stock car
قدرت و دوام
stock-car
قدرت و دوام
contiguous
پیوستگی دوام
soft goods
کالاهای بی دوام
fugitives
بی دوام زودگذر
weak
سست کم دوام
standing
دوام شهرت
weaker
سست کم دوام
persistence
دوام ماندگاری
stock-cars
قدرت و دوام
perennate
دوام اوردن
perennate
دوام یافتن
persistency
دوام سماجت
fugitive
بی دوام زودگذر
producer durable equipment
تجهیزات با دوام تولیدی
outwear
بیشتر دوام کردن
to stand out
دوام یاایستادگی کردن
semiannual
دارای دوام شش ماهه
nondurable consumer goods
کالاهای مصرفی بی دوام
outlived
بیشتر دوام اوردن
outlives
بیشتر دوام اوردن
consumer durables
کالاهای مصرفی پر دوام
consumer nondurables
کالاهای مصرفی بی دوام
outlive
بیشتر دوام اوردن
falderal
چیزبی بهاوبی دوام
outliving
بیشتر دوام اوردن
run
دوام یافتن ادامه دادن
lasts
دوام داشتن طول کشیدن
ruggedize
محکم وبا دوام ساختن
last
دوام داشتن طول کشیدن
hang on
ادامه دادن دوام داشتن
stand out
دوام اوردن ایستادگی کردن
runs
دوام یافتن ادامه دادن
lasted
دوام داشتن طول کشیدن
galleta
چمن با دوام جنوب امریکا و مکزیکو
to have stood the test of time
برای مدت زیاد دوام آورده باشد
outdare
تحریک بجنگ کردن دوام اوردن دربرابر
static economy
اقتصاد ساکن وضعیت اقتصادی یی که مدت زیادی دوام یابد
Yo be down one ones luck. to have a run of bad luck
بد آوردن
vasbyt
تاب آوردن
conciliate
به دست آوردن
compass
به دست آوردن
achieve
به دست آوردن
win
به دست آوردن
take
به دست آوردن
song and dance
<idiom>
دلیل آوردن
step
به دست آوردن
receive
به دست آوردن
tough break
<idiom>
بدبیاری آوردن
realize
به دست آوردن
procure
به دست آوردن
obtain
به دست آوردن
get
به دست آوردن
gain
به دست آوردن
find
به دست آوردن
woo
به دست آوردن
fall on feet
<idiom>
شانس آوردن
it never rains but it pours
<idiom>
چپ و راست بد آوردن
to get
[hold of]
something
آوردن چیزی
to bring something
آوردن چیزی
play-acted
ادا در آوردن
put ineffect
به اجرا در آوردن
put inpractice
به اجرا در آوردن
put into effect
به اجرا در آوردن
carry into effect
به اجرا در آوردن
make something happen
به اجرا در آوردن
To take into account (consideration).
بحساب آوردن
play-act
ادا در آوردن
play-acting
ادا در آوردن
gain
بدست آوردن
actualize
به اجرا در آوردن
carry ineffect
به اجرا در آوردن
actualise
[British]
به اجرا در آوردن
attenuation
بدست آوردن
carry out
به اجرا در آوردن
abrade
سر غیرت آوردن
implement
به اجرا در آوردن
To phrase.
به عبارت در آوردن
gained
بدست آوردن
to bring to the
[a]
boil
به جوش آوردن
to bring the water to the boil
آب را به جوش آوردن
come by
<idiom>
بدست آوردن
wring
به دست آوردن
play-acts
ادا در آوردن
gains
بدست آوردن
To cite an example .
مثال آوردن
acquire
بدست آوردن
To bring into existence .
بوجود آوردن
To show a deficit . To run short .
کسر آوردن
acquire
به دست آوردن
To cry out .
فریاد بر آوردن
use testing
ازمایش عمر قانونی ازمایش مدت متوسط دوام وسایل
to run into debt
قرض بالا آوردن
to live through something
تاب چیزی را آوردن
to take something into account
چیزی را در حساب آوردن
to give somebody an appetite
کسی را به اشتها آوردن
metaphraze
به عبارت دیگر در آوردن
to bring to the same plane
[height]
به یک صفحه
[بلندی]
آوردن
put one's finger on something
<idiom>
کاملابه خاطر آوردن
to disgrace oneself
خفت آوردن بر خود
to serve something
غذا
[چیزی]
آوردن
drive someone round the bend
<idiom>
جان کسی را به لب آوردن
to obtain something
بدست آوردن چیزی
to set the clock forward
ساعت را جلو آوردن
play up to someone
<idiom>
با چاپلوسی سودبدست آوردن
To go too far . To exceed the limit . To overexend oneself .
از حد گذراندن ( شورش را در آوردن )
To put someone on his mettle . To rouse someone .
کسی را سر غیرت آوردن
To process and treat something .
چیزی راعمل آوردن
To produce a witness.
دردادگاه شاهد آوردن
push someone's buttons
<idiom>
کفر کسی را در آوردن
To play the drunk . To start a drunken row.
مست بازی در آوردن
nose down
<idiom>
پایین آوردن دماغه
luck out
<idiom>
خوش شانسی آوردن
take back
<idiom>
ناگهانی بدست آوردن
gun for something
<idiom>
بازحمت بدست آوردن
turn (someone) on
<idiom>
به هیجان آوردن شخصی
write up
<idiom>
مقامی را به حساب آوردن
in for
<idiom>
مطمئن بدست آوردن
in luck
<idiom>
خوش شانسی آوردن
eke out
<idiom>
به سختی بدست آوردن
To stir the nation to action.
ملت را بحرکت در آوردن
retaken
دوباره به دست آوردن
retake
دوباره به دست آوردن
to get
[hold of]
something
بدست آوردن چیزی
to bring something
بدست آوردن چیزی
to bring back memories
خاطره ها را به یاد آوردن
to get
[hold of]
something
گیر آوردن چیزی
to bring something
گیر آوردن چیزی
retakes
دوباره به دست آوردن
To score points.
امتیاز آوردن ( ورزش )
To mimic someone.
ادای کسی را در آوردن
retaking
دوباره به دست آوردن
To seek refuge ( shelter).
پناه آوردن ( بردن )
to get something to somebody
برای کسی چیزی را آوردن
to buoy something
[up]
چیزی را بالا روی آب آوردن
to bring somebody before the judge
کسی را در حضور قاضی آوردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com