Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 55 (7 milliseconds)
English
Persian
bothersome
پر دردسر
Search result with all words
cushier
بی دردسر
cushiest
بی دردسر
cushy
بی دردسر
inconvenience
دردسر ناسازگاری
inconvenienced
دردسر ناسازگاری
inconveniences
دردسر ناسازگاری
inconveniencing
دردسر ناسازگاری
bother
دردسر دادن
bothered
دردسر دادن
bothering
دردسر دادن
bothers
دردسر دادن
headache
دردسر
headaches
دردسر
soft loan
وام بدون دردسر
soft loans
وام بدون دردسر
agreat d. of trouble
دردسر زیاد
cushily
اسان وبی دردسر
get into a row
مورد سرزنش واقع شدن توی دردسر افتادن
incommode
ناراحت گذاردن دردسر دادن
psychic income
درامد بی دردسر
psychic income
درامدحاصل از مشاغل ساده و بی دردسر
to put anyone to t.
کسیرا دردسر یازحمت دادن
todo
دردسر
trachle
سبب خستگی یا دردسر
aggro
دردسر
effortless
بی دردسر
effortlessly
بی دردسر
hassle
دردسر
hassled
دردسر
hassles
دردسر
hassling
دردسر
hot potato
مایهی دردسر
hot potatoes
مایهی دردسر
To get embroiled in something.
د رکش وواکش ( دردسر افتادن )
ask for trouble
<idiom>
دنبال دردسر گشتن
let sleeping dogs lie
<idiom>
[دنبال دردسر نگرد]
put (someone) out
<idiom>
ناراحت ،دردسر،اذیت
raise a hand
<idiom>
به دردسر انداختن
in hot water
<idiom>
در دردسر
in the soup
<idiom>
در دردسر افتادن
make waves
<idiom>
ایجاد دردسر
mess up
<idiom>
به دردسر افتادن
to cause trouble for oneself
برای خود دردسر راه انداختن
money for jam
<idiom>
پول بی دردسر
be your own worst enemy
<idiom>
از ماست که بر ماست
[کسی که به دست خودش برای خودش دردسر می تراشد.]
to be toast
[American E]
<idiom>
در دردسر بزرگی بودن
I didn't intend to involve you in this mess.
من نمی خواستم تو را با این گرفتاری
[دردسر]
درگیر کنم.
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people.
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
troublesome
<adj.>
دردسر آفرین
trouble-free
<adj.>
بدون دردسر
problem-free
<adj.>
بدون دردسر
to open a can of worms
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to stir up a hornet's nest
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
to poke one's head into a hornets' nest
<idiom>
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
Partial phrase not found.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com