Total search result: 53 (4 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
A big crowd surged into the streets. |
جمعیت زیادی ریخت توی خیابانها |
|
|
Other Matches |
|
surged |
موج زدن |
surged |
تحت کشش نگهداشتن |
surged |
شل کردن طناب |
surged |
حرکات افقی اب دریا |
surged |
سر دادن |
surged |
ضربه |
surged |
ضربان |
surged |
وسیله الککترونیکی که منبع تغذیه را از قطعه حساس قط ع میکند در صورتی که منبعی را تشخیص دهد که ممکن است باعث آسیب شود |
surged |
افزایش ناگهانی توان الکتریکی در سیستم به علت خرابی یا اختلال یا اشکال قطعه |
surged |
یک تغییر ولتاژ یا جریان کوتاه ناگهانی و معمولا"نامطلوب در یک مدار در حال کار افزایش ناگهانی ولتاژ ضربه |
surged |
تموج سریع برق نوسان شدید |
surged |
خروشان بودن |
surged |
موجداربودن |
surged |
برق موجی از هوا تشکیل موج دادن |
surged |
جریان سریع وغیرعادی |
surged |
موج خروشان |
surged |
موج غلتان |
surged |
موج بلند |
streets |
راه |
to take to [the] streets |
تظاهرات کردن |
to go to the streets |
فاحشه شدن |
streets |
کوی |
streets |
مسیر |
streets |
خیابانی جاده |
streets |
کوچه |
streets |
خیابان |
to stroll through the streets |
در خیابان ها قدم زدن |
the streets are very muddy |
خیابانها پراز گل است |
crowd |
شلوغی اجتماع |
crowd |
سرداب کلیسا |
crowd |
ازدحام |
crowd |
گروه |
crowd |
ازدحام کردن چپیدن |
crowd |
جماعت |
to crowd out |
ازتنگی جایابسیاری جمعیت بیرون کردن |
crowd |
جمعیت |
crowd |
بازور وفشارپرکردن انبوه مردم |
to send soldiers into the streets |
سربازان را به خیابانها فرستادن |
the streets are paved with gold <idiom> |
از در و دیوار شهر پول می بارد |
Move along, please! [in a crowd] |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
to be a crowd-pleaser |
مردم نواز بودن |
to the cheers of [the crowd] |
با تشویق [جمعیت] |
There were some angry looks in the crowd . |
قیافه ها ؟ عصبانی دربین جمعیت دیده می شد |
crowd the plate |
نزدیک به پایگاه اصلی قرارگرفتن |
the crowd scattereal |
جمعیت متفرق شد |
He forced his way thru the crowd . |
بزور خودش رااز میان جمعیت رد کرد |
To tramp the streets . To rush uselessly. |
سگ دوزدن |
In busy (crowded) streets of Tehran . |
درخیابانهای شلوغ تهران |
The crowd was pressing against the gate . |
جمعیت به درورودی فشار می دادند |
A big crowd gathered. |
جمعیت انبوهی جمع شد |
She lost her husband in the crowd . |
شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد |
The police held the crowd back. |
پلیس جمعیت را عقب زد |