Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 181 (10 milliseconds)
English
Persian
keep one's mouth shut
<idiom>
Other Matches
mouth to mouth method
method air expired
shut down
خاموش کردن و متوقف کردن کارایی ماشین یا سیستم
shut off
کاستن سرعت پیش از رسیدن به پیچ
shut down
تعطیل کردن
shut out
پوان نیاوردن باختن
shut out
مانع پیروزی حریف شدن
shut up
باعث وقفه در تکلم شدن
shut up
خفه کردن
shut up
خفه شو
to shut down
بسته شدن
to shut down
تعطیل شدن پایین اوردن
to shut in
حبس کردن
to shut in
تو نگاه داشتن از خروج جلوگیری کردن
to shut off
جلو
to shut off
را گرفتن
shut off
بهم زدن نقشه حریف
shut off
قطع کردن بستن
shut down
شکست دادن حریف
shut down
تعطیل
shut down
بسته شدن
shut down
تعطیل شدن
shut down
بستن
shut in
حبس کردن
shut in
مریض بستری
shut off
مسدود کردن
to shut off
قطع کردن
to shut out
پشت درنگاهداشتن
to shut out
در روی
shut up
<idiom>
محبوس کردن
shut up
<idiom>
بستن دروپنجره ساختمان برای مدتی
shut out
<idiom>
مانع از گرفتن امتیاز برای تیم مقابل شدن
shut off
<idiom>
جدا از
shut off
<idiom>
بستن شیرآب یا خاموش کردن کلید برق
shut
مسدود
shut
بسته
shut
پایین اوردن
shut
تعطیل کردن
shut
تعطیل شدن
shut
بسته شدن
shut
جوش دادن
shut
برهم نهادن
shut
بستن
to shut out
بستن
to shut out
راه ندادن ازمدنظر راندن یادورکردن
to shut up
بستن
to shut up
برچیدن
to shut up
حبس کردن درصندوق گذاشتن
to shut up
دهان بستن
shut down point
نقطه توقف تولید
put up or shut up
<idiom>
یا ثابت کن یا حرفش را هم نزن
shut off mechanism
وسیلهای که در صورت بروز خرابی فرایند را متوقف میکند
Keep your trap shut!
ساکت باش !
shut off valve
شیر قطع کننده
shut-eye
خواب
Keep your trap shut!
دهنت را ببند !
shut in personality
شخصیت بسته
Shut up your face!
خفه شو !
[اصطلاح روزمره]
shut down point
نقطه تعطیل
open and shut
خیلی سهل
cold shut
جوش سرد
to shut down a reactor
راکتوری را خاموش کردن
open and shut
اشکار
open-and-shut
اشکار
open-and-shut
ساده واضح
open-and-shut
کاملا
open-and-shut
خیلی سهل
open and shut
ساده واضح
open and shut
کاملا
to shut down a reactor
راکتوری را از کار انداختن
to shut up a shop
مغازه ای را بستن
He shut the door and left.
دررا بست ورفت
Be sure to lock ( shut , close ) the door .
مبادا در راباز بگذاری
Shut up ! dont inter fere .
فضولی موقوف !
mouth
دهنه زدن
mouth
گفتن
mouth
صحبت
mouth
مدخل بیان
mouth
مصب
mouth
دهانه
mouth
در دهان گذاشتن
mouth
ادا و اصول در اوردن
down in the mouth
لب و لوچه اویخته
down in the mouth
افسرده
mouth
دهان
word of mouth
<idiom>
از منبع موثق
take the words out of someone's mouth
<idiom>
حرف دیگری راقاپیدن
hand to mouth
<idiom>
foam at the mouth
<idiom>
خیلی عصبانی شدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
زیادی حرف زدن
melt in one's mouth
<idiom>
خوشمزه بودن
dry mouth
زروستومی
[پزشکی]
dry mouth
خشکی دهان
[پزشکی]
to purse one's mouth
[up]
قهر کردن
bird's-mouth
شکاف سه گوشه
to shoot one's mouth off
<idiom>
لاف آمدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
He has a big mouth.
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
take the words out of someone's mouth
<idiom>
سخن از زبان کسی گفت
mouth filling
مطنطن
mouth filling
بلند
mark of mouth
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
lion mouth
جا یا وضع خطر ناک
mouth-watering
لذیذ
mouth-watering
دهان آب انداز
hard mouth
بد لگامی
hard mouth
بد دهنگی
goal mouth
دهانه دروازه
foot and mouth
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
by word of mouth
شفاهی
big mouth
دهنلق
big mouth
پس گو
mouth of the furnace
دهانه کوره
river mouth
دهانه رودخانه
roof of the mouth
کام
roof of the mouth
سقف دهن
roof of the mouth
سنق
to give mouth
عو عو کردن
mouth filling
غلنبه
to strike one in the mouth
توی دهن کسی زدن
big mouth
آدم پرحرف و کوتهبین
big mouth
حرف مفتزن
by word of mouth
زبانی
jointed mouth
دهانهاتصال
mouth organs
ساز دهنی
I foamed at the mouth .
دهانم کف کرد
hand to mouth
محتاج گنجشک روزی
hand-to-mouth
دست بدهان
You took the words out of my mouth.
جانا سخن از زبان ما می گویی
mouth filling
گزاف
mouth organ
ساز دهنی
hand-to-mouth
محتاج گنجشک روزی
mouth organs
ارغنون دهنی
It melts in the mouth
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
mouth-watering
خوشمزه
mouth organ
ارغنون دهنی
adders mouth
تعلب امریکایی
word of mouth
صدای کلمه شفاهی
hand to mouth
دست بدهان
word of mouth
کلمات مصطلح
My mouth watered.
دهانم آب می افتاد
It melts in the mouth.
مثل آب مشروب می خورد
roof of the mouth
مذاق
dry mouth syndrome
زروستومی
[پزشکی]
dry mouth syndrome
خشکی دهان
[پزشکی]
to make a wry mouth
لب و لوچه در هم کشیدن
drowned river mouth
مصب
hand to mouth reaction
واکنش دست به دهان بردن
drowned river mouth
دهانه
look a gift horse in the mouth
<idiom>
شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth
<idiom>
نسنجیده حرف زدن
live from hand to mouth
<idiom>
پول بخور نمیر داشتن
straight from the horse's mouth
<idiom>
درست از خود شخص نقل قول کردن
To live from hand to mouth .
دست به دهن زندگه کردن
commissure of lips of mouth
سطحاتصالدولب
make one's mouth water
<idiom>
ازبوی غذا به هوس افتادن
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
living from hand to mouth
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
put words in one's mouth
<idiom>
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
living from hand to mouth
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
foot-and-mouth disease
تب برفکی
a hand to mouth existence
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
a hand to mouth existence
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
foot-and-mouth disease
تب آفتی
jump into the lion's mouth
<idiom>
خود را توی دهان افعی انداختن
To pass the news by word of mouth .
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
To be born with a silver spoon in ones mouth .
درناز ونعمت بدنیا آمدن
To put the words into someones mouth.
حرف توی دهن کسی گذاشتن
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
باثروت به دنیا آمدن
It left a good taste in my mouth .
مزه اش توی دهانم ماند
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
دل تو دلم نبود
To put the words in somebodys mouth.
حرف دردهان کسی گذاشتن
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
آش دهن سوزى نسیت .
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
a closed mouth catches no flies
<proverb>
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com