English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
English Persian
side show نمایش فرعی
side show موضوع فرعی
Other Matches
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off. اهل تظاهر است [اهل نمایش وژست]
To take someones side . To side with someone. از کسی طرفداری کردن
side by side columns ستونهای پهلو به پهلو
to show up رسوا کردن لودادن
to show up نشان دادن
show off <idiom> پزدادن
show up <idiom> راحت دیدن
Please show me the way out I'll show you ! لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید
i did it for show برای نمایش یا فاهر ان کاررا کردم
to show one out راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
show-off <idiom> قپی آمدن
show up <idiom> فاهر شدن ،رسیدن
show up کسی را لو دادن
show up حاضر شدن حضور یافتن
show up <idiom> سر و کله اش پیدا می شود
to show f. سرجنگ داشتن
show one out راه بیرون رفتن را به کسی نشان دادن
show me شکاک
show me دیر باور
no-show <idiom> شخصی که جایی را رزرو میکندولی نه آن را کنسل ونه آن را استفاده میکند
to show up جلوه گر شدن
whole show <idiom> همه چیز
to show one out کسیرا از در بیرون کردن
to show off خودنمایی کردن
no show مسافری که جا برای خودمحفوظ کرده ولی برای سفرحاضر نمیشود
show اثبات
show جلوه
show ابرازکردن
show ارائه نمایش
show نشان دادن
show نشان
show فهماندن
show نمودن
show-off خودنمایی کردن ادم خودنما
show-off جلوه دادن
show off جلوه دادن
to show off نمایش دادن
to show f. تسلیم نشدن رام نشدن
show off خودنمایی کردن ادم خودنما
show up سر موقع حاضر شدن
show case ویترین جعبه اینه
show one the door کفش کسی را جفت کردن
show one round همه جا را به کسی نشان دادن
Can you show me on the map where I am? آیا ممکن است به من روی نقشه نشان بدهید که کجا هستم؟
show him that it is false جای اوکنیدکه اشتباه است
show him your ticket بلیط خودرا باو نشان دهید
to show compassion دلسوزی کردن
by show of hands با نشان دادن دست
outward show صورت فاهر
outward show نمایش فاهر
to show compassion رحم کردن
show one's cards <idiom> برگ آس را رونکردن
dumb show نمایش صامت وبدون حرف
The show has been postponed. نمایش عقب افتاده است
To show ones mettle . غیرت خود را نشان دادن
raee show نمایش چیزی که در صندوق یا جعبه باشد
in outward show بصورت فاهر
I'll show you ! just you wait ! حالاخواهی دید ! ( درمقام تهدید )
outward show نمایش بیرون
get the show on the road <idiom> شروع کار روی چیزی
puppet show خیمه شب بازی
peep show شهر فرنگ
galanty show نمایش اشکال بوسیله سایه انداختن
show someone the door <idiom> خواستن از کسی که برود
run the show اختیار داری کردن
run the show مدیریت کردن
show bill تابلو اعلان نمایش
show case قفسه جلو مغازه
dumb show نمایش بااشاره وحرکات
dumb show پانتومیم
show trial محاکمهعلنی
show partiality غرض ورزیدن
show room نمایشگاه
chat show رجوع شود به show talk
show jumping مسابقه پرش با اسب
show-offs جلوه دادن
show-offs خودنمایی کردن ادم خودنما
to show somebody up [in a competition] از کسی جلو زدن [در مسابقه ورزشی]
to show somebody up [in a competition] کسی را شکست دادن [در مسابقه ورزشی]
slide show نمایش اسلاید
to show one round کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to show one to the door کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to show ones cards قصد خودرا اشکارکردن
to show temper رنجیدن
to show temper کج خلق شدن
floor show نمایش روی صحن
floor show برنامه
show to the door تا دم در بردن
to run the show در کاری اختیار داری کردن
show your ticket to him بلیط خودراباونشان دهید
steal the show <idiom> دراجرا مورد توجه بودن
show-jumping course نمایشرشتهبرش
to show ones face فاهریاحاضرشدن
talk show میزگرد
talk show نمایش گفت و شنودی
All show and no substance. <proverb> از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
show business حرفهی هنرپیشگی و نمایش
show place جای تماشایی
show business نمایشگری
to show one's teeth تهدید کردن
to show a bold front جسارت کردن
to show a bold front پر رویی کردن
slide show package بسته نمایش اسلاید
She wont show up today. امروز پیدایش نمی شود
He is the boss . He runs the show. اوهمه کاره است
Scientic experiments show that … تجربه های علمی نشان می دهد که
To show disrespect ( be respectful) to someone. نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
to show round the premises دورتادورعمارت رانشان کسی دادن
to show the white feather زه زدن
to show the white feather ازمیدان در رفتن
She did not show any interest in my problems, let alone help me. مشکلاتم برای او [زن] بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
he made a show of goung چنان وانمودکردکه گویی میرود
show one's (true) colors <idiom> نشان دادن چیزی که شخص واقعا دوست دارد
to show somebody up [by behaving badly] باعث خجالت کسی شدن [با رفتار بد خود]
Punch and Judy show نمایش خیمه شب بازی
to show somebody up [by behaving badly] کسی را رسوا کردن
to show the white feather بزدلی کردن
To show a deficit . To run short . کسر آوردن
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you ! خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
To turn tail . To show a clean pair of heels . فرار را بر قرار ترجیح دادن
side by side پهلو به پهلو
out side of جز غیراز
side out خطای سرویس
side out خراب کردن سرویس
right side up پشت رو
right side up وارونه
over the side خارج از ناو
out side دریافت کننده سرویس دریافت کننده سرویس اسکواش
along side of درقبال
side طرفداری کردن از
side کناره
side ضلع
side جنب جانب
side پهلو
side سمت
on the other side <adv.> از سوی دیگر
along side در پهلو
along side of دربرابر
along side of درپهلوی
side پهلو کناره
side سمت کنار
side جهت
on the other side <adv.> درمقابل
side تیم
side بر
along side پهلو به پهلوی
along side تا کنار
side with <idiom> عاشق چیزی بودن
in side سمت سرویس زمین
in side سمت سرویس زمین اسکواش
On that side . درآن طرف
side در یکسو قرار دادن
near side سمت چپ اسب
near side سمت اسباب که ژیمناست بدان نزدیک میشود
off side خارج از خط
off side سمت راست زمین کریکت مقابل زمین توپزن
on side در داخل خط خارج نشده
on side پایان بازی
on one side <adv.> در یک طرف
on one side <adv.> یکی انکه
side سو
on the other side <adv.> ازطرف دیگر
side طرف
he is on our side طرف ما
he is on our side طرفدار مااست
on the other side <adv.> طور دیگر
on the other side <adv.> به ترتیب دیگر
along side در کنار
to slide to the side به آنطرف سریدن
to win over to one's side غالب امدن بر
side effects آثار جانبی
side effects اثرهای جانبی
to win over to one's side مجذوب خود کردن
weak side زمین دور از توپ
to win over to one's side بطرف خوداوردن
supply-side نمادشی
side wall دیوار پهلویی
side ward یک بری
side ward ضلعی
side ward ازپهلو
side weir سرریز کناری
side whiskers سبیل چخماقی
sit at my side درپهلوی من بنشینید
spear side طرف پدری
spear side سلاله ذکور
strong side سمتی از زمین که در لحظه معین توپ انجاست سمت جبهه تهاجمی
sunny side up فقط یک طرفش پخته
the right side of a fabric روی پارچه
to be on the safe side باقی نباشد
side post قائمه
side ward پهلویی
to be on the safe side برای اینکه احتمال اشتباه
side walk پیاده رو
I have a pain in my side. پهلویم درد می کند
side handrail دیلدستیداخلی
side handle دستهجانبی
side footboard پلکانعمودیجانبی
side electrode الکترودکناری
sunny-side up <idiom> تخم مرغ نیمرو
side effect عوارض جانبی [اثر جانبی]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com