Total search result: 201 (4 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
snap-fastening front |
جلودکمهدار |
|
|
Other Matches |
|
snap-fastening tab |
نوارجلو |
snap-fastening waist |
دکمهکمر |
inside-leg snap-fastening |
دکمهایرویسمتداخلشلوار |
fastening |
بند یراق در |
fastening |
یراق درب |
fastening |
بست |
fastening |
چفت |
fastening |
چفت و بست |
fastening device |
پوچگیره |
venturi fastening lever |
اهرم بستلوله |
snap |
روش بازگرداندن توپ به بازی از تجمع |
snap |
پاس دادن یارد کردن توپ به عقب از بین پاها |
snap |
بی خبر |
snap |
ربودن |
snap |
اچار پرچ |
snap |
چفت |
snap |
قفلکیف وغیره |
snap |
عجله |
snap |
شتابزدگی ناگهانی |
snap |
بی مقدمه |
snap |
گازگرفتن |
snap |
چسبیدن به قاپ زدن |
snap |
سخن نیش دارگفتن |
snap |
عوعو کردن |
snap |
گرفتن عکس فوری |
snap |
شکستن صدای شلاق با سرعت عمل کردن |
snap |
قالب زنی |
snap |
باخشونت حکمی رادادن |
snap up |
معترض شدن |
snap up |
بیدرنگ پذیرفتن |
snap up |
بزودی خریدن روی دست بردن |
snap into it |
بجنب |
snap at |
حمله کردن |
snap at |
غنیمت شمردن |
snap at |
زودخریدن |
snap at |
روی دست بردن |
snap up |
سخن کسی را قطع کردن |
to snap up |
ربودن |
snap up |
تند برداشتن |
snap |
ناگهانی |
snap out of it <idiom> |
ترس کسی ریختن |
(a) snap <idiom> |
خیلی ساده |
to snap at someone |
یکدفعه سر کسی [با عصبانیت] داد زدن |
to snap up |
بی درنگ پذیرفتن یا خریدن متعرض شدن |
to snap up |
زودبرداشتن |
snap at |
ربودن |
snap |
مهرزنی |
snap into it |
زودباش |
snap |
پارگی یا گسیختن نخ تار یا پود |
to snap |
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن |
snap |
بشکن |
snap up <idiom> |
با اشتیاق گرفتن |
snap |
لقمه |
snap |
گیره فنری |
snap |
قزن قفلی |
snap |
گازناگهانی سگ |
snap |
قاپیدن |
snap |
گسیختن |
snap |
یک گاز |
snap shot |
بعجله انجام شده |
snap shot |
عکس فوری |
snap shooter |
عکاس فوری |
snap ring |
خار حلقوی |
snap report |
گزارش فوری یا انی |
snap fastener |
دکمه فشاری |
snap one's fingers |
بشکن زدن |
snap pass |
پاس سریع با پیچش سریع مچ |
snap shot |
فوری |
snap swivel |
حلقه گردان با گیره فلزی برای وصل کردن طعمه ماهیگیری به ان |
snip snap |
جواب زیرکانه |
snip snap |
صدای تیک تیک دراوردن صدای تیک تیک |
snap switch |
کلید فنری |
snap shoting |
بی درنگ شلیک کردن |
to snap one;s fingers at |
با زدن بشکن |
to snap one;s fingers at |
ناچیز شمردن |
snap shot |
عکس فوری گرفتن |
snap fastener |
دکمه قابلمه |
snap bean |
لوبیافرنگی |
snap bean |
لوبیا سبز |
brandy snap |
یکجوربیسکوئیت |
it is a soft snap |
چیزی نیست کاراسانی است |
snap shackle |
شکلاچارپرچ |
to snap at an invitation |
دعوتی را فورا پذیرفتن |
it is a soft snap |
کاری ندارد |
cold snap |
یخ بندان بی مقدمه |
i dont care a snap |
مرا هیچ پروایی نیست |
to snap one's nose or head off |
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن |
snap a person's head off |
بکسی پریدن |
snap a person's head off |
تشر زدن |
snap a person's nose off |
بکسی پریدن |
snap a person's nose off |
تشر زدن |
to snap one's chewing gum |
ترکاندن آدامس باد شده |
at front <adv.> |
در مقابل |
at the front <adv.> |
در مقابل |
in front <adv.> |
در مقابل |
front |
جلو |
in the front <adv.> |
در مقابل |
at the front |
در جلو |
in the front <adv.> |
در پیش |
at the front <adv.> |
در پیش |
up front |
پیش - |
at front <adv.> |
در جلو |
in the front <adv.> |
جلو |
at the front <adv.> |
جلو |
in front <adv.> |
جلو |
at front <adv.> |
جلو |
front |
نمای ساختمان |
up front |
بیعانه |
up front |
پیشاپیش |
up front |
از پیش |
in front <adv.> |
در پیش |
at front <adv.> |
در پیش |
to go to the front |
داخل جنگ شدن |
to go to the front |
بجبهه رفتن |
in the front <adv.> |
در جلو |
at the front <adv.> |
در جلو |
in front <adv.> |
در جلو |
up front |
رک |
up front |
رک و راست |
up front |
بیپرده پوشی |
up front |
با صراحت و صداقت |
up front |
چشمگیر |
up front |
در انظار |
up front |
جلو چشم مردم |
up front <idiom> |
روراست ،صحیح |
front |
به جلو |
front |
بازی در سانتر |
front |
در قبال |
front |
نمای جلو |
front |
نمای ساختمان |
front |
یچهای کنترل سیستم کامپیوتر اصلی و نشانگرهای وضعیت |
front |
بخشی از چیزی که از عقب به نظر آید |
front |
فرمان سر روبرو جلو |
front |
جبهه هوا |
in front of |
در قبال |
front |
پیش |
front |
صف پیش |
front |
نما طرز برخورد |
front |
جلودار |
front |
منادی جبهه جنگ |
front |
بطرف جلو روکردن به |
front |
مواجه شده با روبروی هم قرار دادن مقدمه نوشتن بر |
front |
درصف جلوقرارگرفتن |
front |
خط اول میدان رزم پیشانی |
front |
جبهه |
front |
سمت دشمن |
front knob |
دستگیریجلویی |
front indicator |
جلو |
front indicator |
فشارسنج |
front footrest |
پدالجلویی |
front lamp |
لامپ جلو |
front leg |
پایهجلو |
front lights |
چراغهایجلو |
front mudguard |
گلگیرجلو |
front point |
میخجلویکفش |
front pipe |
لولهجلو |
front pocket |
جیبجلو |
front foil |
فلزورقهایجلویی |
front flap |
زبانهجلویی |
front derailleur |
درایلرجلویی |
front axle |
اکسل جلو |
fore front |
نمای اصلی |
front rake |
زاویه شیب |
fall front |
پیشآمدگیجلویدکور |
action front |
حاضر به تیر |
front apron |
جلویکروات |
front beam |
شاغولجلویی |
front binding |
روپوشجلویی |
front board |
مقوایجلویی |
front brake |
ترمزجلو |
front crossbar |
مانعپیشین |
front tip |
آبپاشنوکاتو |
front-page |
مطالب سرصفحه یا سرمقاله |
front-page |
سرصفحه |
front line |
خط حمله خط حمله یادفاع |
front line |
9 بخش اول زمین 81 بخشی گلف |
front-runners |
دونده پیشتاز |
front-runner |
دونده پیشتاز |
front runner |
دونده پیشتاز |
front view |
نمای جلویی |
cold front |
پیشان هوای سرد |
cold front |
جبهه هوای سرد |
shop front |
ازاره نمای بنا |
warm front |
جبهه هوای گرم |
front man |
جلودار |
front page |
مطالب سرصفحه یا سرمقاله |
front page |
سرصفحه |
front men |
پیشرو |
front men |
منادی |
front men |
جلودار |
front man |
پیشرو |
front bench |
اعضایپارلمانیکهدردولتهممسئولیتدارند |
front crawl |
شنایکرال |
front door |
دراصلیساختمان |
In the front rank. |
درصف جلو |
front man |
منادی |
front wheel |
چرخجلو |
front raise |
تمرین با دنبل از ناحیه ران تاشانه و ساعد روی بازو |
shock front |
جبهه یا خط جبهه موج انفجار گلوله اتمی |
front matter |
پیش گفتار |