Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (34 milliseconds)
English
Persian
to show one to the door
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
Other Matches
to give one a lift
کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
to perplex a person
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to round on any one
چغلی کسیرا کردن
to stand surety for any one
ضمانت کسیرا کردن
maims
کسیرا معیوب کردن
maiming
کسیرا معیوب کردن
to pretend to a person's
کسیرا خواستگاری کردن
maim
کسیرا معیوب کردن
to read one a lecture
کسیرا سرزنش کردن
maimed
کسیرا معیوب کردن
to provoke a person to anger
کسیرا خشمگین کردن
to provoke a person's anger
کسیرا خشمگین کردن
to give one a smack
کسیرا ماچ کردن
to send someone packing
کسیرا روانه کردن
to put one in the wrong
کسیرا ثابت کردن
to inflate any one with pride
کسیرا باد کردن
to show one out
کسیرا از در بیرون کردن
to look one up and down
کسیرا برانداز کردن
togive the leg sof
کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to look one up and down
بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to prick the bubble
مشت کسیرا باز کردن
to give one a squeeze
دست کسیرا فشردن یا له کردن
to run any one hard
کسیرا سخت دنبال کردن
to interrupt any one's speech
صحبت کسیرا قطع کردن
to indemnify any one's expense
هزینه کسیرا جبران کردن
to a the attention of someone
خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to seed a person to c.
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to goad any one into fury
کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to leave someone in the lurch
کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
to pull any one by the sleeve
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to proclam someone a traitor
کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
to pull any one's sleeve
کسیرا متوجه سخن خود کردن
hamstringing
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to put any one through a book
کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
hamstrung
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstrings
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstring
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to bow in or out
با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to set a person on his feet
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to excuse any ones presence
کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to be rude to any one
به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
to ran a person hard
کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
foster
تشویق کردن- حمایت کردن-پیشرفت دادن- تقویت کردن- به جلو بردن
to give one a kick
کسیرا
neutralised
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
neutralises
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
neutralizes
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
neutralize
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
neutralising
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
neutralizing
بی اثر کردن خنثی کردن از بین بردن نفرات و وسایل دشمن
uncreate
نابود کردن نیست شدن معدوم کردن از میان بردن
to be on one's track
رد کسیرا گرفتن
to grease any one's palm
دم کسیرا دیدن
to know a person
کسیرا شناختن
to read one a lesson
کسیرا اندرزدادن
to threat any one with death
کسیرا بمرگ
to pinion the arms of a person
کت کسیرا بستن
to do one right
حق کسیرا دادن
to face any one down
کسیرا ازروبردن
commissioning
بکار بردن عده ها عملیاتی کردن مامور کردن
commission
بکار بردن عده ها عملیاتی کردن مامور کردن
commissions
بکار بردن عده ها عملیاتی کردن مامور کردن
to rush any one into danger
کسیرا بخطر کشانیدن
to pull any one's sleeve
استین کسیرا کشیدن
to sorrow for any one
غصه کسیرا خوردن
to give one the lie
کسیرا بدروغ کویی
to interrupt any one's speech
سخن کسیرا گسیختن
to sel a person a pup
کلاه کسیرا برداشتن
to keep any one waiting
کسیرا چشم براه
to propose a person
سلامتی کسیرا گفتن
to exelude any one from the p
کسیرا ازرای بازداشتن
to take a person's measure
با اخلاق کسیرا ازمودن
toincrease any one's salary
مواجب کسیرا افزودن
to put any one down for a fool
کسیرا نادان شمردن
to plaster any one with praise
کسیرا زیاد ستودن
to pander any one's lust
دل کسیرا بدست اوردن
to take a person's measure
اندازه کسیرا گرفتن
to lead a person a d.
کسیرا بزحمت انداختن
to pull any one's ear
کوش کسیرا کشیدن
to pull any one by the sleeve
استین کسیرا کشیدن
to take the p of a person
طرف کسیرا گرفتن
to twitch one by the sleeve
استین کسیرا کشیدن
to buy out anyone
سهم یا کسب کسیرا خریدن
to gain any ones ear
کسیرا اماده شنیدن حرفی
to put anyone to t.
کسیرا دردسر یازحمت دادن
there is nothing like leather
هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
to stare any one into silence
کسیرا با نگاه خیره از روبردن
to ring up
کسیرا پشت تلفن خواستن
take off
بردن کم کردن
to give one a shove off
کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
invidiously
چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
to pull any one's leg
کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to pour oil on troubled water
خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
to smile a person into a mood
کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
conduct
هدایت کردن بردن
conducted
هدایت کردن بردن
takes
لمس کردن بردن
infer
استنباط کردن پی بردن به
inferred
استنباط کردن پی بردن به
take
لمس کردن بردن
inferring
استنباط کردن پی بردن به
infers
استنباط کردن پی بردن به
conducting
هدایت کردن بردن
conducts
هدایت کردن بردن
imbibed
تحلیل بردن فرو بردن
imbibes
تحلیل بردن فرو بردن
imbibing
تحلیل بردن فرو بردن
to push out
پیش بردن جلو بردن
imbibe
تحلیل بردن فرو بردن
elate
بالا بردن محفوظ کردن
run (someone) in
<idiom>
به زندان بردن ،دستگیر کردن
extirpate
ریشه کن کردن ازبین بردن
make for
کمک کردن پیش بردن
encouraged
تقویت کردن پیش بردن
revelled
عیاشی کردن لذت بردن
liquidate
از بین بردن مایع کردن
liquidated
از بین بردن مایع کردن
liquidates
از بین بردن مایع کردن
liquidating
از بین بردن مایع کردن
profited
سود بردن منفعت کردن
profit
سود بردن منفعت کردن
abolishes
ازمیان بردن منسوخ کردن
encourage
تقویت کردن پیش بردن
swoop
چپاول کردن از بین بردن
swooped
چپاول کردن از بین بردن
forays
تهاجم کردن بیغما بردن
swooping
چپاول کردن از بین بردن
foray
تهاجم کردن بیغما بردن
swoops
چپاول کردن از بین بردن
pt down
منسوخ کردن از بین بردن
abolishing
ازمیان بردن منسوخ کردن
aminister
تهیه کردن بکار بردن
profits
سود بردن منفعت کردن
encouage
پیش بردن دلگرم کردن
revels
عیاشی کردن لذت بردن
to wash offŠout or away
باشستش بردن یاپاک کردن
revelling
عیاشی کردن لذت بردن
revel
عیاشی کردن لذت بردن
encourages
تقویت کردن پیش بردن
reveling
عیاشی کردن لذت بردن
reveled
عیاشی کردن لذت بردن
masochism
لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
to i.a person for his actions
کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
squaring
بتوان دوم بردن مجذور کردن
submerges
دراب فرو بردن زیر اب کردن
squares
بتوان دوم بردن مجذور کردن
transpose
به طرف دیگرمعامله بردن تبدیل کردن
submerging
دراب فرو بردن زیر اب کردن
removal
از بین بردن برداشتن پیاده کردن
squared
بتوان دوم بردن مجذور کردن
unlearn
محفوفات را فراموش کردن از یاد بردن
square
بتوان دوم بردن مجذور کردن
priori
باب پی کردن بردن از علت به معلول
submerged
دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerge
دراب فرو بردن زیر اب کردن
shoved
با زور پیش بردن پرتاب کردن
kill
تلفات منفجر کردن از بین بردن
transposing
به طرف دیگرمعامله بردن تبدیل کردن
shoves
با زور پیش بردن پرتاب کردن
shove
با زور پیش بردن پرتاب کردن
transposes
به طرف دیگرمعامله بردن تبدیل کردن
palaver
از راه بدر بردن چاخان کردن
unlearns
محفوفات را فراموش کردن از یاد بردن
unlearnt
محفوفات را فراموش کردن از یاد بردن
shoving
با زور پیش بردن پرتاب کردن
kills
تلفات منفجر کردن از بین بردن
to show one round
کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to disturb any one's privacy
کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
debases
مقام کسی را پایین بردن پست کردن
debasing
مقام کسی را پایین بردن پست کردن
deal lift
بلند کردن وزنه تا کمر وپایین بردن
debase
مقام کسی را پایین بردن پست کردن
to occupy much space
فضای زیادی را اشغال کردن زیاد جا بردن
debased
مقام کسی را پایین بردن پست کردن
to hold any one to ransom
کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
to make the most of
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
removes
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
demoratize
بی جرات کردن ازمیان بردن حس شهامت وانتظامات ارتش
inflate
پراز گاز کردن زیاد بالا بردن مغرورکردن
removing
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
inflates
پراز گاز کردن زیاد بالا بردن مغرورکردن
inflating
پراز گاز کردن زیاد بالا بردن مغرورکردن
remove
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
paragons
رقابت کردن بعنوان نمونه بکار بردن برتری یافتن
to sit up and beg
التماس کردن
[سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
to beg
[of a dog holding up front paws]
التماس کردن
[سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
paragon
رقابت کردن بعنوان نمونه بکار بردن برتری یافتن
gesticulate
با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
gesticulated
با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
gesticulates
با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
theft
بردن متقلبانه مال غیر به قصد محروم کردن دائمی مالک از ان
gesticulating
با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
synonymize
الفاظ مترادف بکار بردن فرهنگ لغات هم معنی راتالیف کردن
thefts
بردن متقلبانه مال غیر به قصد محروم کردن دائمی مالک از ان
lifted
بالا بردن انگشت و رها کردن گوی بولینگ برای ایجاد پیچ
lifting
بالا بردن انگشت و رها کردن گوی بولینگ برای ایجاد پیچ
lifts
بالا بردن انگشت و رها کردن گوی بولینگ برای ایجاد پیچ
lift
بالا بردن انگشت و رها کردن گوی بولینگ برای ایجاد پیچ
walking ring
پیست بیضی شکل برای راه بردن و گرم کردن اسب پیش از مسابقه
target materials
مواد و وسایل بردن هدفهاروی نقشه یا نشان دادن ومشخص کردن انها روی طرحها
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com