Total search result: 201 (7 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
kick-start |
هندلموتور |
|
|
Other Matches |
|
to kick-start a motorcycle |
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن] |
to start from the beginning [to start afresh] |
از آغاز شروع کردن |
kick over <idiom> |
پرداختن |
kick out <idiom> |
روانه کردن |
kick-off <idiom> |
شروع |
kick over <idiom> |
موتوری که شروع به کار میکند |
kick off <idiom> |
شروع کردن |
kick around <idiom> |
دراطراف دراز کشیدن |
kick around <idiom> |
بدرفتار کردن |
get a kick out of <idiom> |
لذت بردن |
kick off |
شروع |
outside kick |
لنگ ارنج |
outside kick |
لنگ عوج بند |
he had not a kick in him |
نیروی لگدزدن نداشت |
kick in |
کردن |
kick about |
فوتبال هردمبیل |
kick about |
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند |
kick in |
دارفانی را وداع گفتن |
kick off |
توپ زدن |
kick off |
شروع مسابقه فوتبال |
kick off |
اغاز |
kick off |
شروع حمله |
kick off |
ضربه اغاز بازی |
kick out |
وزن خود را بعقب تخته موج بردن |
kick up |
زدن پنجه |
to kick up |
با پا بلند کردن |
to kick off |
توپ اول رازدن |
kick |
پس زنی |
kick |
تندی |
kick |
ضربه |
kick |
گل زدن |
kick |
لگد تفنگ |
kick |
لگد زدن تفنگ |
kick |
پس زدن |
kick |
ضربه با پا |
kick |
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو |
kick |
ضربه پای شناگر |
kick |
لگد |
kick |
باپازدن |
kick-off |
توپ زنی |
to kick off |
مردن |
kick in |
مشارکت کردن در سهم دادن در |
kick-off |
اغاز |
to kick up |
راه انداختن |
kick |
لگدزدن |
to start with |
در ابتدا |
to start |
روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو] |
to start with |
اصلا |
to start with |
اولا |
start in <idiom> |
شروع کار |
start out |
اقدام کردن |
start up |
رخ دادن |
start up |
از جا پریدن |
start out |
قصد کردن |
start off |
شروع کردن شروع شدن |
to start doing something |
کاریرا اغازکردن |
to start doing something |
دست بکاری زدن |
to start out to do something |
اقدام بکاری کردن |
to start up |
از جا پریدن |
to start up |
رخ دادن |
to start up |
پیش امدن |
start up <idiom> |
بازی را شروع کردن |
to start out to do something |
قصد کاری را کردن |
start |
آغاز [ابتدا] [شروع] |
start up |
راه اندازی |
get the start of |
سبقت جستن بر |
at the start |
در ابتدا |
to start [for] |
شروع کردن رفتن [به] |
to start up something |
دستگاهی [کارخانه ای] را راه انداختن [مهندسی] |
at the start |
در اغاز کار |
to start |
شروع کردن به دویدن |
to kick against a proposal |
کردن |
to kick against a proposal |
با پیشنهادی مخالفت |
drop kick |
شوت سرضرب |
kick oneself <idiom> |
پشیمان شدن |
to kick a ball |
زدن |
to kick a ball |
توپی را |
to kick a ball |
توپ زدن |
double kick |
دو ضربه پی در پی |
to give one a kick |
لگدزدن |
to kick the bucket |
مردن |
kick back <idiom> |
تنها استراحت کردن |
dolphin kick |
شنای پروانه با پای دلفین |
cross kick |
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد |
sevice kick |
ضربه سرویس |
To kick up a row . |
قیل وقال راه انداختن |
to give one a kick |
کسیرا |
disallowed kick |
گل مردود |
to kick against the pricks |
مشت بدرفش زدن |
to kick against the pricks |
تیشه بریشه خودزدن |
bicycle kick |
پای دوچرخه |
to kick up dust |
خاک راه انداختن |
kick pleat |
دامنچاکدار |
crawl kick |
حرکاتکلار |
to kick ones heels |
چشم براه ایستادن |
butterfly kick |
مراحلشنایپروانه |
breaststroke kick |
شنایقورباغهای |
kick-offs |
اغاز |
kick-offs |
توپ زنی |
to kick up dust |
خاک بلندکردن |
to kick up a row |
اشوب راه انداختن |
to kick off one's shoes |
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن |
to kick one's heels |
چشم براه ایستادن منتظرایستادن |
to kick out of the house |
ازخانه بیرون کردن |
to kick over the traces |
سرپیچی کردن |
to kick over the traces |
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد |
to kick the beam |
خشک بودن |
to kick the beam |
کم بودن |
free kick |
ضربهآزاددرفوتبال |
wave kick |
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج |
kick starter |
اهرم راه اندازنده |
overhead kick |
ضربه قیچی به عقب |
kick serve |
سرویس پیچشی |
kick circle |
دایره 8/81 متری وسط میدان |
place kick |
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن |
quick kick |
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر |
kick save |
نجات دروازه با پای دروازه بان |
scissor kick |
پای قیچی در شنای پهلو |
scissors kick |
ضربه قیچی |
fly kick |
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست |
kick with the heel |
ضربه با پاشنه پا |
outside of the foot kick |
ضربه با لبه بیرون پا |
goal kick |
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه |
kick turn |
نیم چرخش |
kick turn |
دور زدن در حالت ایستاده |
hitch kick |
شوت قیچی |
kick up a row |
دعوا راه انداختن |
kick up a row |
داد و بیدادکردن |
kick starter |
راه انداز پایی |
heel kick |
ضربه با پاشنه پا به عقب |
volley kick |
شوت سر ضرب |
kick boxing |
بوکس همراه با لگد |
goal kick |
شوت بسوی دروازه |
hitch kick |
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر |
inside kick |
ضربه با روی پا |
sole kick |
ضربه با کف پا |
penalty kick |
ضربه پنالتی |
kick up a fuss <idiom> |
به مشکل بر خوردن |
spot kick |
ضربه کاشته |
kick up one's heels <idiom> |
زمان خوبی داشتن |
flutter kick |
حرکت شلاقی پاها در شنا |
flutter kick |
ضربه پا در کرال |
jump kick |
شوت درحال پرش |
jab kick |
ضربه انحرافی کوتاه |
squib kick |
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد |
kick the habit <idiom> |
ترک عادت بد |
kick the bucket <idiom> |
مردن |
frog kick |
شنای پروانه بت پای قورباغه |
flick kick |
ضربه با بیرون پا |
inside kick |
پیش لنگ |
head start |
فرجه |
head start |
ارفاق |
head start |
فرصت برتری |
start line |
خطشروع |
reading start |
شروعخواندن |
to start for home |
رهسپار به [راه] خانه شدن |
to [start to] wail |
[شروع به] زوزه کشیدن [آژیر] |
backstroke start |
شروعشنابهپشت |
run-up [start-up] |
نزدیکی به مکان شروع با دویدن [برای جهش یا پرتاب کردن] [ورزش] |
start switch |
دکمهشروعبهکار |
To start from scratch. |
از اول شروع کردن ( از اول بسم الله ) |
To start the engine. |
موتور راراه انداختن |
to start a motor |
موتوری را بکار انداختن |
to start a fight with somebody |
با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن |
To start from scratch . |
از هیچ شروع کردن |
head start <idiom> |
کاری را قبل از بقیه انجام دادن |
to start quarrelling <idiom> |
شروع به دعوی کردن [اصطلاح روزمره] |
to start an argument with somebody |
با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن |
to catch [to start] |
روشن شدن [مثال موتور] |
It was evident from the start. |
از اول کار معلوم بود |
start wall |
دیوارهشروع |
to start with difficulty |
به سختی روشن شدن |
hung start |
شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد |
start bit |
بیت اغاز |
start button |
تکمه استارت |
start button |
تکمه راه اندازی |
start button |
دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند |
start element |
عنصر شروع |
start key |
کلید شروع |
start of heading |
اغاز سرفصل |
start of heading |
شروع عنوان |
start of message |
اغاز پیام |
start of taxt |
اغاز متن |
start of taxt |
شروع متن |
start bit |
بیت شروع |
start bit |
بیت اغازنما |
grid start |
حرکت اتومبیلها با هم در اغاز |
flying start |
شروع مسابقه اتومبیلرانی |
jump start |
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو |
early start |
زودترین زمان شروع یک فعالیت |
rummy start |
رویداد شگفت انگیز |
sprint start |
استارت نشسته |
cold start |
boot cold |
soft start |
اغاز نرم |
soft start |
راه اندازی نرم |
standing start |
استارت ایستاده |
start bit |
ذرهء اغاز نما |
start on the journey |
عازم سفر شدن |
warm start |
شروع گرم |
crouch start |
استارت نشسته |