English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
To lay one self open to ridicule . خودراآلت دست ومسخره دیگران قراردادن
Other Matches
to pull the strings دیگران را الت قراردادن
gracioso لوده ومسخره
macaroon ادم لوده ومسخره
macaroons ادم لوده ومسخره
encroachment تخطی به حقوق دیگران یا سرزمین دیگران
encroachments تخطی به حقوق دیگران یا سرزمین دیگران
rests دیگران
rest دیگران
What do the others say? دیگران چه می گویند؟
aside جدااز دیگران
regard for others ملاحظه دیگران
et al مخفف و دیگران
regard for others رعایت دیگران
asides جدااز دیگران
regrad for others ملاحظه دیگران
regard for others واهمه از دیگران
setting up قراردادن
posing قراردادن
set قراردادن
sets قراردادن
posed قراردادن
poses قراردادن
pose قراردادن
vicarious saccifice خودش به جای دیگران
breaches تجاوز به حقوق دیگران
spoilsman محل عیش دیگران
spoiler محل عیش دیگران
one-upmanship <idiom> توانایی سر بودن از دیگران
individualised از دیگران جدا کردن
breached تجاوز به حقوق دیگران
breach تجاوز به حقوق دیگران
dummies الت دست دیگران
mind readers کاشف افکار دیگران
dummy الت دست دیگران
under one's belt <idiom> استفاده از تجارب دیگران
mind reader کاشف افکار دیگران
take after <idiom> مثل دیگران رفتارکردن
steal one's thunder <idiom> قاپیدن کلام دیگران
an outrage upon justice پایمال سازی حق دیگران
as a warning to others برای عبرت دیگران
infringer متخطی به حقوق دیگران
individualize از دیگران جدا کردن
mind reading کشف افکار دیگران
draw away دیگران را پست سرگذاشتن
individualized از دیگران جدا کردن
prepotent نیرومندتر از دیگران غالب
prevenance توجه باحتیاجات دیگران
infringement on others rights تخطی به حقوق دیگران
to live at the expense of society بار دیگران شدن
individualizes از دیگران جدا کردن
individualizing از دیگران جدا کردن
individualises از دیگران جدا کردن
individualising از دیگران جدا کردن
marginalized در حاشیه قراردادن
laps رویهم قراردادن
put upon طعمه قراردادن
compacts تنگ هم قراردادن
marginalises در حاشیه قراردادن
enclose در جوف قراردادن
encloses در جوف قراردادن
marginalising در حاشیه قراردادن
carry (something) out <idiom> گماردن ،قراردادن
marginalize در حاشیه قراردادن
put-upon طعمه قراردادن
compacting تنگ هم قراردادن
graced موردلطف قراردادن
plant در زمین قراردادن
marginalizing در حاشیه قراردادن
marginalizes در حاشیه قراردادن
garland درحلقه گل قراردادن
gracing موردلطف قراردادن
marginalised در حاشیه قراردادن
graces موردلطف قراردادن
grace موردلطف قراردادن
vise در پرس قراردادن
to lay it on with a trowel نهادن قراردادن
plants در زمین قراردادن
compacted تنگ هم قراردادن
to hold responsible مسئول قراردادن
garlands درحلقه گل قراردادن
to aim ones gun at هدف قراردادن
sabbattize سبت قراردادن
sampled نمونه قراردادن
cradles درگهواره قراردادن
cradled درگهواره قراردادن
enclosing در جوف قراردادن
overlays رویهم قراردادن
overlaying رویهم قراردادن
overlay رویهم قراردادن
cradle درگهواره قراردادن
positioned قراردادن یاگرفتن
banter مورداستهزاء قراردادن
sample نمونه قراردادن
subordinates تابع قراردادن
subordinated تابع قراردادن
subordinate تابع قراردادن
kennel درلانه قراردادن
subordinating تابع قراردادن
kennels درلانه قراردادن
compact تنگ هم قراردادن
position قراردادن یاگرفتن
to lay it on thick قراردادن کارگذاشتن
competition clause شرط ممانعت از دخول دیگران
splurged ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
scapegoat کسی را قربانی دیگران کردن
john aleay jones جان که نام دیگران جوتراست
scapegoat کسی که قربانی دیگران شود
splurging ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
to i. upo other's rights بحقوق دیگران تجاوز کردن
splurge ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
blazing star هرچیزی که موردتوجه دیگران باشد
to mack i. about a person در باره کسی از دیگران جویاشدن
to act independently of others کاری به کار دیگران نداشتن
scapegoats کسی راقربانی دیگران کردن
scapegoats کسیکه قربانی دیگران شود
to trespass بحقوق دیگران تجاوز کردن
to break the ice دیگران شکل ابتدائی رانداشتن
splurges ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
draw away جلوتر از دیگران حرکت کردن
i do not know;try the others من نمیدانم ببینید دیگران میمانند یا نه
interlope پادرمیان کار دیگران گذاردن
To pick other peoples brains. از افکار دیگران استفاده کردن
ghost-writers کسیکه بجای دیگران چیزمینویسد
proportion اندازه چیزی در برابر با دیگران
ghost-writer کسیکه بجای دیگران چیزمینویسد
ghost writer کسیکه بجای دیگران چیزمینویسد
To put ones nose into other peoples affairs . درکار دیگران فضولی کردن
to be the odd one out <idiom> نامشابه [دیگران در گروهی] بودن
Pry not into the affair of others. <proverb> در کار دیگران مداخله مکن .
run away with <idiom> سربودن ،بهتراز دیگران بودن
scrutinizes مورد مداقه قراردادن
paddock در حصار قراردادن غوک
make for مورد حمله قراردادن
exhibit درمعرض نمایش قراردادن
paddocks در حصار قراردادن غوک
exhibited درمعرض نمایش قراردادن
exhibits درمعرض نمایش قراردادن
exhibiting درمعرض نمایش قراردادن
to boycott anation ملتی را تحریم قراردادن
cross file یک درمیان در دو جهت قراردادن
putting قراردادن تحمیل کردن بر
puts قراردادن تحمیل کردن بر
oppugn مورد بحث قراردادن
put قراردادن تحمیل کردن بر
fool around خود را مسخره قراردادن
goof around خود را مسخره قراردادن
loft در زیر شیروانی قراردادن
lofts در زیر شیروانی قراردادن
eclipse تحت الشعاع قراردادن
to box up درجای تنگ قراردادن
eclipses تحت الشعاع قراردادن
fixes تعیین کردن قراردادن
aline دریک رشته قراردادن
solarize درمعرض افتاب قراردادن
eclipsing تحت الشعاع قراردادن
eclipsed تحت الشعاع قراردادن
fix تعیین کردن قراردادن
pull rank <idiom> تحت تفثیر قراردادن
admires مورد شگفت قراردادن
impressed : تحت تاثیر قراردادن
scrutinised مورد مداقه قراردادن
scrutinising مورد مداقه قراردادن
scrutinize مورد مداقه قراردادن
scrutinized مورد مداقه قراردادن
impress : تحت تاثیر قراردادن
scrutinizing مورد مداقه قراردادن
impugn مورد اعتراض قراردادن
to run the hazard خودرادرمعرض مخاطره قراردادن
to put to use مورد استفاده قراردادن
impresses : تحت تاثیر قراردادن
to take into consideration مورد رسیدگی قراردادن
impugned مورد اعتراض قراردادن
criticised مورد انتقاد قراردادن
criticises مورد انتقاد قراردادن
criticising مورد انتقاد قراردادن
criticize مورد انتقاد قراردادن
criticized مورد انتقاد قراردادن
criticizing مورد انتقاد قراردادن
admired مورد شگفت قراردادن
admire مورد شگفت قراردادن
impressing : تحت تاثیر قراردادن
to turn to account مورداستفاده قراردادن سودبردن از
impugning مورد اعتراض قراردادن
commission زیر امر قراردادن
criticizes مورد انتقاد قراردادن
provides دردسترس قراردادن دراختیارقراردادن
provide دردسترس قراردادن دراختیارقراردادن
commissioning زیر امر قراردادن
commissions زیر امر قراردادن
To take into consideration. To consider. مورد توجه قراردادن
stage قراردادن اتومبیل در خط اغاز
stages قراردادن اتومبیل در خط اغاز
to pick to piece سخت موردانتقادوعیبجویی قراردادن
impugns مورد اعتراض قراردادن
scrutinises مورد مداقه قراردادن
to rangeoneself قراردادن سروسامان گرفتن
oddball <idiom> کسی که رفتارش با دیگران فرق میکند
plagiary سارق اثار ادبی و هنری دیگران
swim against the tide/current <idiom> کاری متفاوت از دیگران انجام دادن
peeping Tom <idiom> کسی که به پنجره دیگران نگاه میکند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com